วันอาทิตย์ที่ 18 มีนาคม พ.ศ. 2555

ST.Patrick


Happy ST.Patrick day's!!



St. Patrick's Day
St. Patrick's Day is here, you see.
We'll pick some shamrocks, one, two, three.
We'll count the leaves and look them over,
And maybe find a four-leafed clover.
I'll sew green buttons on my vest,
Green for St. Patrick is the best.
I'll wear a green hat, very high,
And dance a jig--at least I'll try!


The Wearin' O' the Green
Today is the day fer the wearin' o' the green.
Today is the day when the little people are seen.
Today is St. Patrick's Day, so if ye'r Irish me lad,
Join the celebratin' fer the grandest time ta' be had.

Ya' put yer hand up in the air, the other hand on your hip.
Ya' tap yer toe, ya' tap yer heel, ya' bounce yer knee a wee bit.
Ya' prance 'n dance around the room, n' circle one two three.
The saints be praised, I must admit, ya' all look Irish ta' me.
I'll Wear a Shamrock
St. Patrick's Day is with us,
The day when all that's seen
To right and
left and everywhere
Is green, green, green!

And Irish tunes they whistle
And Irish songs they sing,
To-day each Irish lad walks out
As proud as any king.

I'll wear a four-leaf shamrock
In my coat, the glad day through,
For my father and mother are Irish
And I am Irish too!

วันพฤหัสบดีที่ 8 มีนาคม พ.ศ. 2555

วันสตรีสากล 2012


คลาร่า เซทกิ้น ผู้ให้กำเนิดวันสตรีสากล

คลาร่า เซทกิ้น (CLARE ZETKIN) เธอจึงได้รับการขนานนามว่า มารดาแห่งการเคลื่อนไหวสตรีสากล เป็นผู้ให้กำเนิด
วันสตรีสากล
นักการเมืองหญิงสายมารค์ซิสต์ และอิตถีนิยม ชาวเยอรมัน เป็นผู้ริเริ่มวันสตรีสากลชื่อเดิมชื่อ คลาร่า ไอนส์เนอร์ เกิดที่เมืองไวเดอรูว์ แคว้นแซกโซนี่ เมื่อวันที่ 5 กรกฎาคม ค.ศ.1857 (พ.ศ.2400) จบการศึกษาจากวิทยาลัยครูเมืองไลป์ซิก และพบรัก กับเพื่อนนักศึกษาชาวรัสเซียด้วยกัน นามว่า ออพซิป เซทกิ้น และได้แต่งงานด้วยกันในเวลาต่อมา มีบุตร 2 คน และเป็นหม้ายในปี ค.ศ.1889 (พ.ศ.2432)


ประวัติวันสตรีสากล

เรื่องราวของการต่อสู้เพื่อสตรีมีประวัติความเป็นมาที่ยาวนาน โดยเฉพาะวันที่ 8 มีนาคม ค.ศ.1857 ซึ่งกลุ่มผู้ใช้แรงงานสตรีในนิวยอร์คเดินขบวนเรียกร้องสิทธิในการทำงาน การเรียกร้องสิทธิของสตรีมีต่อมาอีกหลายยุคหลายสมัยจนปี ค.ศ.1911 ได้มีการจัดฉลองวันสตรีสากลขึ้นเป็นครั้งแรกในเดือนมีนาคม อันเป็นความพยายามในการท้าทายอย่างเปิดเผยต่อขนบประเพณีดั้งเดิม และเป็นแรงผลักดันให้ทุกฝ่ายตระหนักในเรื่องสิทธิมนุษยชนของสตรี และการต่อสู้เพื่อสิทธิที่เท่าเทียมกันระหว่างบุรุษและสตรี ทั้งการออกเสียงเลือกตั้ง การดำรงตำแหน่งทางการเมืองและการทำงาน จากความพยายามของสตรีที่ผ่านมา ทำให้สมัชชาใหญ่ องค์การสหประชาชาติมีมติในปี ค.ศ.1957 เชิญชวนให้ทุกประเทศกำหนดให้วันใดวันหนึ่งเป็นวันฉลองแห่งชาติว่าด้วยสิทธิสตรีและสันติภาพสากล

สำหรับประเทศไทย เมื่อวันที่ 8 มีนาคม 2532 ได้มีการก่อตั้งคณะกรรมการส่งเสริมและประสานงานสตรีแห่งชาติ (กสส.) ขึ้นอย่างเป็นทางการ ดังนั้นวันที่ 8 มีนาคมของทุกปีผู้ใช้แรงงานและสตรีในสาขาอาชีพ ต่างๆ จะมีการจัดกิจกรรมเพื่อฉลองเนื่องในโอกาส วันสตรีสากล และระลึกถึงความเป็นมาแห่งการต่อสู้เพื่อให้ได้ซึ่งความเสมอภาค ยุติธรรม สันติภาพ และการพัฒนา

วันพฤหัสบดีที่ 1 มีนาคม พ.ศ. 2555

Ratatouille


The word ratatouille comes from Occitan ratatolha and the recipe comes from Occitan cuisine. The French touiller means to toss food. Ratatouille originated in the area around present day Occitan Provença (French: Provence) and Niça (French: Nice); the Catalan "xamfaina" and the Majorcan"t
ombet" are versions of the same dish
Ratatouille is usually served as a side dish, but also may be served as a meal on its own (accompanied by pasta, rice or bread). Tomatoes are a key ingredient, with garlic, onions, courgettes (zucchini), aubergine (eggplant), poivron (bell peppers), marjoram and basil, or bay leaf and thyme, or a mix of green herbs like herbes de Provence. There is much debate on how to make a traditional ratatouille. One method is to simply sauté all of the vegetables together. Some cooks, including Julia Child, insist on a layering approach, where the eggplant and the zucchini are sautéed separately, while the tomatoes, onion, garlic and bell peppers are made into a sauce. The ratatouille is then layered in a casserole – aubergine, courgettes, tomato/pepper mixture – then baked in an oven. A third method, favored by Joël Robuchon, is similar to the previous; however, the ingredients are not baked in an oven but rather recombined in a large pot and simmered.

When ratatouille is used as a filling for savory crêpes or to fill an omelette, the pieces are sometimes cut smaller than in the illustration. Also, unnecessary moisture is reduced by straining the liquid with a colander into a bowl, reducing it in a hot pan, then adding one or two tablespoons of reduced liquid back into the vegetables.

Filled aubergine dishes exist in Ligurian (Rattatuia), Bulgarian, Dalmatian/Croatian, Greek, Albanian, Maltese, Sicilian, Turkish, Persian, and Venetian cuisine, but may include salted sardines or anchovies. Pisto manchego and pinakbet are similar dishes in Spanish and Filipino cuisine, respectively.

American chef Thomas Keller popularized a contemporary variation, confit byaldi, for the 2007 animated film Ratatouille. Ratatouille is a dish extremely popular with dieters. This is because not only is it low in fat and calories, but high in nutrients.